Perhaps you did well to die before this revolution which claims you as its prophet, engulfing you sometimes in an ocean of saccharine compliments, and sometimes in the sea of blood spilled on the guillotines. I doubt my ability to give you an adequate representation of the cataclysms it has been our lot to endure… p.3
I am resolved to write the story of my life in plain terms and to describe my experiences as I lived them, without alteration or deletion. I know the terrible motto you chose for yourself, Jean-Jacques: vitam impendere vero, ” to sacrifice my life to the truth.” To that end, you lived in a solitude I could never have endured. I loved too much the company of women, and the society of men: two worlds wherein one must lie to others if he does not wish to lie to himself. But I believe I have not been unworthy of you. I have sacrificed my life to the truth. p.4
The Only Son; Stéphane Audeguy,translated from the French by John Cullen
